REAKCJE JĘZYKOWE ANGIELSKI WYZWANIE #1

Podziel się tym postem ze znajomymi:)

Reakcje językowe oraz umiejętność zastosowania ich w odpowiednich sytuacjach jest kluczem do tego, abyś stopniowo czuła się coraz swobodniej w rozmowach z obcokrajowcami. Dzięki nim rozmowa brzmi lekko i naturalnie.

 

Wyzwanie – zasady

  1. Wyzwanie pt. Reakcje językowe angielski odbywa się na blogu w dniach 15.05 – 13.06.2017.
  2. Poznasz ponad 150 fraz!
  3. Każdego dnia publikuję nowy post z pięcioma frazami, które są powszechnie używane w sytuacjach życia codziennego.
  4. Każda fraza opatrzona jest nagraniem wymowy.
  5. Uczysz się za pomocą listy słówek i/lub fiszek.
  6. Pod każdą lekcją jest krótkie zadanie, który sprawdza czy jesteś w stanie przełożyć teorię na praktykę.
  7. Po przerobieniu 10 lekcji (=10 dni) przeprowadzam test. W sumie będą 4 testy. Co 10 dni test z 10 lekcji, a na koniec wyzwania test z całości 🙂
  8. Bardzo ważne: oprócz powyższych punktów obowiązuje Cię tworzenie pięciu zdań z użyciem poznanego słownictwa. Zdania te zostawiasz w komentarzu pod postem, a ja daję Ci informację zwrotną czy Twoja fraza została poprawnie użyta czy też coś wymaga poprawy. Nie martw się, możesz komentować jako gość, dzięki czemu pozostajesz anonimowa. Instrukcja do zostawiania komentarzy opinana została w tym artykule.

Wchodzisz w to?

 

 

 

Lista fraz wraz z wymową

 

  1. After you – Idź przodem, pan/pani pierwsza
          after-you
  2. Enjoy your meal – Smacznego
          enjoy-your-meal
  3. My pleasure – Cała przyjemność po mojej stronie
          my-pleasure
  4. Don’t mention it – Nie ma sprawy, nie ma o czym mówić (gdy ktoś nam za coś dziękuje)
          dont-mention-it
  5. Bless you – Na zdrowie (gdy ktoś kichnie)
          bless-you

 

 

Ucz się słówek za pomocą interaktywnych fiszek

 

[qdeck align=”center”]

[q] after you

[a] idź przodem

  [q] enjoy your meal

[a] smacznego 

[q] my pleasure 

[a] cała przyjemność po mojej stronie 

  [q] don’t mention it

[a] # nie ma sprawy

# nie ma o czym mówić 

[q] bless you 

[a] na zdrowie (kiedy ktoś kichnie) 

[/qdeck]

 

Reakcje Językowe angielski – sprawdź swoją znajomość fraz

 

 

[qwiz align=”center” random=”true”] [h]

 

OD TEORII DO PRAKTYKI

 

[q multiple_choice=”true”] Jesteś w restauracji ze znajomym Anglikiem. Kelner przynosi wasze jedzenie. Co powiesz przyjacielowi przed rozpoczęciem posiłku?  

 

[c*] Enjoy your meal.  [c] Bless you.  [c] Cheers!  [c] Have a nice day.

[f] Excellent!

 

[f] Sorry, that’s not correct.

 

[f] No.

 

[f] [q multiple_choice=”true”] Znajomy Anglik dziękuje Ci za udzieloną pomoc. Jak zareagujesz?

 

 

[c] Same to you.

[f] Sorry, that’s not correct.

[c] Take care.

[f] Sorry, that’s not correct.

[c*] Don’t mention it.

[f] Correct!

[c] Thank you.

 

 

 

 

[f] Sorry, that’s not correct.

 

[q multiple_choice=”true”] Jak zareagujesz gdy ktoś kichnie?

 

 

[c] Don’t mention it.

[f] Sorry, that’s not correct.

[c] Here you are.

[f] No.

[c] After you.

[f] Excellent!

[c*] Bless you.

[f]

 

[q multiple_choice=”true”] Chcesz przepuścić koleżankę w drzwiach. Jak jej to zakomunikujesz?

 

[c] Open the door.  [c] Follow me.  [c*] After you.  [c] Shall I go first?

[f] No.

 

[f] No.

 

[f] Correct!

 

[f] No.

 

[q multiple_choice=”true”] Znajoma Angielka dziękuje Ci za spotkanie. Co odpowiesz?

 

[c] Never mind.  [c] Don’t mention it.  [c] See you.  [c*] My pleasure.

[f] Sorry, that’s not correct.

 

[f] Sorry, that’s not correct.

 

[f] No, that’s not correct.

 

[f] Correct!

[/qwiz]

 

 

 

 

Czas na Twoje przykłady zdań

Pamiętaj, aby w komentarzu pod tym postem zostawić pięć zdań z użyciem fraz z dzisiejszej lekcji. To dla Ciebie dodatkowa szansa na zapamiętanie słów w kontekście. Ze swojej strony zapewniam feedback przez 30 dni więc grzech nie skorzystać! Nie wiesz jak zostawić komentarz? Przeczytaj tutaj!

 

Koniecznie daj znać znajomym o tej akcji.

Podziel się tym postem ze znajomymi:)
  • Ania

    1) When I want somebody to go first through the door I say „After you”.
    2) Remember to say „Bless you” when somebody sneezes.
    3) It is polite to say „Enjoy you meal” at the beginning of the meal.
    4) If somebody tells you „Thank you”, say „My pleasure”.
    5) – Thank you very much for your help.
    – Don’t mention it.

  • Jola

    1. Przepuszczam koleżankę w drzwiach i mówię „After You”
    2. Gdy jemy wspólny posiłek, mówię „enjoy your meal”
    3. Dziękuję za spotkanie, mówię „my pleasure”
    4. Sąsiadka dziękuje mi za zrobienie zakupów, mówię „Don’t mention it”
    5. Gdy ktoś kichnie mówię „bless you”

    • Zgadza się 🙂 Jolka, postaraj się stworzyć jakieś sytuacje, w których mogłabyś użyć tych fraz i postaraj się zbudować zdania po angielsku 🙂 🙂

  • Marta

    1. Please come in, I’ll go after you.
    2. Here you are! Your spaghetti. Enjoy your meal.
    3. – Thanks for your help
    – Don’t mention it.
    4.- I have a terrible flu. Achoo!

    – Bless you!
    5.- Thanks for everything!
    – My pleasure

  • Agness

    1. When clients come to my office and we want to go to the second room I always say: „After you” when we are before the door.
    2. When I am in the restaurant with my friends I usually say: „Enjoy your meal”.
    3. It’s very nice when someone invites me for the supper and tells at the end of the evening: „My pleasure” – after my thanks.
    4. When someone asks me for help and I know how to do it, I always say „Don’t mention it” at the end.
    5. „Bless you” – I hope, that you don’t have any infection.

    • Agness, zdania bardzo fajne. Mała uwaga z mojej strony 😉
      1. Kiedy mówisz, że chcesz iść do drugiego pokoju (w znaczeniu do innego pokoju) używamy raczej słowa ‚another’ . Słowo ‚second’ używamy w odniesieniu do wyliczania czegoś np. w pierwszym pokoju jest… W drugim pokoju nie ma…

      5. Hihih, ale się uśmiałam, super przykład 😉

  • Meg

    1. -Do you want to see the room? – Of course. After you.
    2. Waiter: Here you are, an apple strudel with ice cream. Enjoy your meal.
    3. I don’t know how should I thank you! Your help was priceless. – My pleasure.
    4. Thank you. Without your help I couldn’t finish the project on time. – Don’t mention it, really. I just suggested a few changes, that’s all.
    5. Achew! – Bless you!You know, I always say that phrase although savour-vivre especialists say it’s not polite to notice the fact that someone has just sneezed. Did you know that?

    • Meg, gratuluję zdań 🙂

      Mała uwaga:

      3. W tym zdaniu musisz zmienić kolejność wyrazów ‚how should I…’, gdyż to nie jest pytanie.

      5. ‚Apsik’ to ‚achoo’ lub ‚ahchoo’ lub ‚atchoo’. Specialists (bez ‚e’ na początku).

      Answering your question, yes I did. I heard about that, however, I belive that many of us use the phrase. Last time I found out that it’s impolite to write in Polish ‚Witam’ and ‚Pozdrawiam’ in emails if you don’t know a person. Despite the fact that hardly ever I know my Subscribers in person I always use these phrases when I send my newsletters 😉

      Take care!

      • Meg

        „Especialists” wpływ hiszpańskiego 😉 Co do achew, tak się nauczyłam w szkole… Muszę to zweryfikować 🙂 Dziękuję za uwagi 🙂

  • reniac

    1. In the meeting somebody sneezed very loudly. Other people in the room reacted quickly and said „bless you” to him.

    2. Remember about the rule „after you” when you’re walking with ladies.

    3. – Thank you for inviting me to this meeting – said Mr Smith.
    – My pleasure – replied Mrs Brown.

    4.- I’m extremely grateful for your help! I don’t know what I would do without you.
    – Oh, don’t mention it. I’m happy you’re OK.

    5. (A waiter has just served the meal).
    – Well, it looks great.
    – So enjoy your meal.
    – You too.
    (They’re starting to eat.)

    • Reniac!

      Number 2 is great 🙂 The question arises, is the rule obeyed by men nowadays? 😉

      5. ‚(The) same to you’ zamiast ‚you too’

      Keep going! 🙂

  • Karolina

    *shut the door after you
    * Here you are your dinner – „Enjoy your meal”
    *It’s my pleasure that I can spend time with you
    *I am very grateful to you for help me
    – Don’t mention it.
    *God bless you

    • Karolina!
      Dziękuję za zdania. ‚After you’ użyłaś nie w tym znaczeniu. Chodzi o to kto idzie przodem (np. jak przepuszczamy w drzwiach).
      I am very grateful (to you) for your help.
      God bless you oznacza Niech Cię Bóg błogosławi.

      Popraw swoje zdania proszę i wrzuć w komentarz 🙂 Chętnie sprawdzę i pomogę 🙂

      • Car Olina

        They’ll be diffrent after you eat or after you sleep.

        -Achew!!
        -Bless you!

  • Sylwia_S

    1. I wanted be kind for him and opened the door, but this old men looked at me and said: After you.
    2. I made your favourite cake. Enjoy your meal.
    3. Thank you for caring my baby. – My pleasure.
    4. I’m so grateful for all you do for me. – Oh, please, don’t mention it. It is an honour that I can help.
    5. Could you give me some pepper? – Yes, of course. … – Achew! Achew! Achew! – Bless you! You know, you should use less pepper, achew, it would be good for all of us 🙂

    • Sylwia! Kilka uwag:
      1. I wanted TO be kind TO him (…) this old MAN (nie men – bo to liczba mnoga)
      3. (…) caring ABOUT my baby
      5. ‚Apsik’ to ‚achoo’ lub ‚ahchoo’ lub ‚atchoo’ 😉

      Don’t give up! Good job!

      • Sylwia_S

        Ewelina, thanks for your answer and useful tips 🙂

  • Wera

    1.Before we start the meal, we should say „enjoy your meal”
    2. Thank yoy for beautiful flowers- It’s my pleasure
    3. Don’t forget to say „bless you” when someon sneezes
    4. Sorry for disturbing you- don’t mention it
    5. Boys should notforget the rule „after you”

  • Zofia

    1. A lot of men are the gentelmen and they tell the ladies „after you” when they come into the theatre.
    2. Enjoy your meal told us the waiter in the restaurant.
    3. „Thank you for your wonderful diner” „My pleasure”.
    4. Thanks for the birthday’s gift. Don’t mention it!
    5. I always tell everybody „bless you” when they are sneezing.

    Serdecznie pozdrawiam i dziękuję za przygotowanie kolejnego wyzwania.
    Zofia

    • Miło Cię widzieć Zofio 🙂
      1. zamiast ‚tell’ ‚say’
      5. po WHEN dajemy Present Simple 🙂

      Keep going!

  • Olka

    1. I have always been a gentleman, so when I meet a woman at the door, I say ‚After you.’
    2. Is it that difficult to say ‚Enjoy your meal’ before starting to eat? He is such an impolite child!
    3. She came to me and said that she had passed her English exam thanks to me. I replied ‚My pleasure’ because I had spent lovely moments with her on our English classes,
    4. ‚You didn’t have to sacrifice so much for me’ ‚Ah, don’t even mention it!’
    5. Did you know that some people in America say ‚Gesundheit’ instead of ‚Bless you’ when someone sneezes?’

    • Hi Olka!
      Your level of English is really nice 🙂

      5 – Yes, I did. It’s a titbit as the word sounds German like 😉

      Continue your adventure with English!

  • Karola

    1. Thank you for your help today – don’t mention it.
    2. We are eating a lunch in restaurant with my husband – I ‚m talking first enjoy your meal.
    3.Sorry, I’m sick, (apsik :-)) – bless you.
    4. If somebody tell thank you, I said my pleasure.
    5. I go to my Grandmother to hurch, in entrance i talking to her after you.

    • Hej Karola 🙂

      2.saying zamiast talking

      3. Apsik – atchoo, achoo, achew lub ahchoo. I’m ill (I’m sick jest bardziej w kontekście, że Ci chce się wymiotować, masz mdłości i te sprawy ;))
      4. somebody says…, I say…
      5. Napisz proszę jeszcze raz to zdanie, bo nie wiem czy załapałam sens 🙂

      Tak trzymaj! działaj dalej Karola!

      • Karola

        5. I go with my grandmother to the church. At the door I let her go first. I saying after you.

  • Basia

    1) Let’s go this way, after you.
    2) Here you are. It’s your dessert.Enjoy your meal.
    3) – Peter thank you for the flowers.
    – My pleasure.
    4) – Mr Kowalski thank you for the consultation
    – Mr Nowak don’t mention it.
    5) When my child sneezes I always say ”bless you”

  • Ann

    1. I am at the bus stop waiting for the bus. When the bus comes I see an old lady coming to the door so I say „after you”.
    2. It is really polite to say „bless you” when somebody sneezes.
    3. My collegue Tom thanked me yesterday for borrowing him some books. I replied ” Don’t mention it.”
    4. We teach our children good manners if we always say ” Enjoy your meal” at the beggining of each meal.
    5. It was my pleasure to write all of the above sentences.

  • Agnieszka131

    1) When we went into bank, my boss said after you.
    2) This is our dinner. Enjoy you meal.
    3) Agnes, thank you for the report. – My pleasure.
    4) I’m sorry I lost your book. – Don’t mention it.
    5) Aciuuu… – My brother
    Bless you – me.

    • 1. When we were getting (kiedy wchodziliśmy…)

      2. Don’t mention it używamy w nieco innym kontekście. Gdy ktoś nam za coś dziękuje. W tym zdaniu można użyć rekacji never mind, co na polski można tłumaczyć jako: nic nie szkodzi, nie przejmuj się

      5. Apsik to atchoo, achoo, achew lub ahchoo

      Ściskam ciepło

  • Ania1

    1. I often hear from men after you.
    2. When I’m in Germany I often hear when eating ” enjoy your meal”.
    3. No problem. My pleasure. That I thank you for all your advice.
    4. My cousin thanked me for helping her work in the garden. I told her – don’t mention it”.
    5. How sneezing. We respond – Bless you.

    • Aniu,

      Doprecyzuj proszę zdanie nr 5.
      Reszta bardzo ładnie 🙂

      • Ania1

        Poprawione nr 5

        On Sunday at lunch as my sister and mom sneeze I answered to them Bless you.

        On Sunday at lunch as my sister and mom sneeze I responded to them Bless you.

        P.S. Dziękuje za sprawdzenie….

  • Natalia

    I will tell „bless you” when you sneeze.
    I will go through the door after you.
    I told to Marry „Enjoy your meal” during dinner
    It’s my pleasure when I can help you with this homework.
    Adam thank you for the invitation! Dont mention it-answered Adam.

    • Natalia!

      2. To co użyłaś to dokładne przeniesienie słow z pl-ang. Postaraj się podreperować to zdanie 🙂
      3. I told Mary…
      5. Adam thankED

      • Natalia

        A czy 2.gie zdanie może być w ten sposób?
        After you because the pavement is too narrow.

      • Natalia

        Chyba nie dodało mojej odpowiedzi, więc napiszę jeszcze raz. Czy drugie zdanie może być w ten sposób?:
        After you, because the pavement is too narrow,

  • Ewelina

    1. My husband in a black suit was standing by the door and when I want enter told me after you.

    2. A waiter brought him a cup of coffee and told him enjoy your meal.

    3. A: I would like to thank you for your help. B: My pleasure.

    4. A: Thank you for your favour it was really important for me. B:Don’t mention it

    5. When yesterday was sunny and when I for a moment I thought I was going to sneeze somebody told me – Bless you!

    • Ewelina,

      Mała korekta:
      1. when I want TO enter HE told me after you.
      5. Popraw całe zdanie – czegoś zabrakło 😉

      Go girl!

      • Ewelina

        1. My husband in a black suit was standing by the door and when I want to enter he told me after you

        5. When yesterday was sunny and when I thought that I was going to sneeze somebody told me – Bless you!

        • Ewelina,

          Przeoczyłam coś. at the door… I wantED to enter
          5. Bez when na początku – reszta great!

          More power to your elbow!

          • Ewelina

            1. My husband in a black suit was standing at the door and when I wanted to enter he told me after you

            5. Yesterday was sunny and when I thought that I was going to sneeze somebody told me – Bless you!

          • That’s it! 🙂

  • Magda

    Magda:
    1) I will be very happy if all men will say „after you” for women.
    2) I talk enjoy your meal for my kids before each meal.

    3)
    a: I’m gratefull for your help. It was very nice!
    b: Don’t mention it 🙂

    4)
    a: (aaaa psik) I’m really sorry. I have a terrible runny nose…
    b: I bless you. Don’t worry!

    5) It’s my pleasure when I can go for a walk with my wonderful mum

    • Magda,

      1. (…) if all man say… TO (w części z IF wstawiamy Present Simple)
      2. Powiedzieć smacznego – ta fraza łączy się z SAY nie ze słowem talk
      4. Apsik to atchoo, achoo, achew lub ahchoo. Używamy samego ‚bless you’ bez osoby na początku zdania.

      Great!

      • Magda

        THANKS !!!! 🙂

  • Julita Jasińska

    hey ! here are my sentences:

    1. When we were enetring the restaurant, my fiance said: „After you.”
    2. Enjoy your meal. I hope you’ll like my new dish.
    3. „Thank you for a wonderful hen party!”. „My pleasue”.
    4. „Thank you for dropping me off”. „Don’t mention it”.
    5. A: „What’s the matter with you?” . B:”I’ve got a headache, atishoo !,a fever, atishoo !, a runny nose, atishoo..!”
    A: „Bless you! I think you should see a doctor!”

  • NOEL

    1) Thank you for your help. I couldn’t do it myself.
    Don’t mention it
    2) at the cinema
    – Piotr look they play good movie. Lets enter to the cinema
    – ok I agree but after you
    3) It’s my pleasure that i can help you in mathematic issue
    4) Sonny if you invite your girl to restaurant you must remember that before eating your personal culture required of you say ENJOY YOUR MEAL
    5) Bless you my darling. I hope so that your sneeze’s are not caused of allergy on my person.

    • Noel,

      2. enter the cinema (bez preposition ‚to’)
      3. ‚ja’ zawsze z dużej litery w j. angielskim
      4. Proszę postaraj się przerobić to zdanie i zostaw mi odp tu w komentarzu 🙂
      5. I hope (bez słowa ‚SO’) proszę postaraj się przerobić to zdanie

      Never give up!

    • NOEL

      4) I hope your sneezing is not caused by allegro to my person.
      5) Son if you invite your girlfriend to the restaurant you must remember good behaviour. It requires of you to say ENJOY YOUR MEAL

      • 4. literówka (allergy) – a tak świetnie!
        5. remember about. Z tym require fraza wygląda tak:

        require sth of sb (inna kolejność niż w polskim) – przerobisz? 🙂

        I keep my fingers crossed for you! 🙂

      • Noel

        5) …. It require to say enjoy your meal of her

    • Noel

      I have send you my proposition for point but i don’t see them

      • You’re right. It is because first I have to approve them to be seen on the blog. It’s spam protection 😉

  • Karola

    1 How do you move on after losing the person you loved?
    2.The waiter set the plates on the table, smiled, and said, „Enjoy your meal.”
    3.My pleasure, you need anything else?
    4. You’re a mighty good cook – don’t mention it
    5. When my friend sneezes I always say ”bless you”

    • Karola,

      1. after you – ma tu zupełnie inne znaczenie (sprawdź w lekcji wyżej)
      3. (…) DO you need…?
      4. Hmmm, ta reakcja nie jest tutaj odpowiednia. Postaraj się zbudować inne zdanie 🙂

      Pozdrawiam 🙂

  • EwelinaJ

    Helo, I’m ready

    When I stand befor the door with my husband, he say: After you!
    When start eat meal with my familly, I say: Enjoy your meal!
    I help my friends find keys. She say: Thank you! – Don’t mention it!
    -Thank you for nice meeting. – My pleasure!
    My daughter sneezes. – Bless you!

    • Ewelina,

      1. at the door
      2. w zdaniu angielskim nie pomija się podmiotu (osoby lub rzeczy) tak jak można to zrobić w j. polskim. Zatem powinno być When I start. Kolejna rzecz masz obok siebie dwa czasowniki ‚start’ oraz ‚eat’. Należy je jakoś połączyć.Albo start eating albo start to eat

      Ściskam

  • Ania

    My friend say to women in restaurant: „After you”
    When I was in Restaurant, my boyfriend tell me: „Enjoy your meal”
    New friend tell me: „My pleasure”
    Thank you form a book. Don’t mention it!
    My brother is sick – I tell him: „Bless you”

    • Aniu,

      2. said zamiast tell
      3. said zamiast tell
      4. for zamiast form
      5. ill zamiast sick

      Trzymaj się dzielnie 😀

  • NASTURCJA

    1. A guy have opened the door and want to let the girl in the door. How does he comminicate it? „After you”
    2.Mum: Here’s your dinner. Ann: Oh, it looks lovely! Mum: Enjoy your meal.
    3.It is my pleasure to do this exercise, because it’s will improve my English.
    4. Nasturcja :
    „Thank you for helping me” she said after english lesson. „Don’t mention it ” Ewelina said
    5. Someone has just sneezed and I said to a person: „Bless you”

    • Nasturcja,

      1. (…) to let the girl in the door ? – jak miało to brzmieć po polsku? 🙂
      3. (…) it will improve (już bez ‚s)
      4. English zawsze z dużej litery 😉

      Walcz! 🙂

      • Nasturcja

        4. Nasturcja :”Thank you for helping me” she said after English lesson. „Don’t mention it ” Ewelina said.
        3.It is my pleasure to do this exercise, because it will improve my English.

        1. and want to let the girl in the door – i chciał przepuścic dziewczynę w drzwiach ( przed sobą – dżentelmen)

  • Karolina

    1. The examiner standing in front of the room, pointed at trainee and said: after you
    2. Enjoy your meal and thank you for comming.
    3. It is my pleasure to inform you that your application to work has been accepted
    4. Don’t mention it, we are neighbors and need to help each other.
    5. When someone sneezes I say: bless you !!!

  • Daria,

    2. dinner bez ‚a’
    5. ill nie sick. Apsik to atchoo, achoo, achew lub ahchoo

  • Aga!

    5. ill zamiast sick

    Walczymy dalej 🙂

  • Lena,

    3. Monica thankED…

    Keep going!

  • Martyna,

    Good for you! 🙂

  • Dominika,

    Bardzo ładne zdania 🙂 Tylko w 5 albo: Are you an allergy sufferer?/ Are you an allergic patient?/ Are you allergic to anything?

    Ściskam 🙂

  • Monika,

    2. The waiter sayS
    3. ‚say’ zamiast ‚talk’
    5. Co dokładnie chciałaś powiedzieć? Robię zakupy dla babci? Czy może z babcią?

    Don’t give up!

  • Angelika

    1. When we want to pass someone should say „after you”.
    2. When my family sits to the table to eat dinner, I always say „enjoy your meal”.
    3. – Great party! Thank you for an invited to your birthday party. We had a good time.
    – My pleasure.
    4. – Mark, thank you for your help with my move.
    – Don’t mention it.
    5. When someone sneezing is polite to say „bsee you”.

    Ewelina please correct me 🙂

    • Witamy na pokładzie 😀

      1. let somebody through zamiast pass someone
      2. sits AT the table
      3. zaproszenie (rzeczownik) – an invitation
      5. Po ‚when’ wrzucamy Present Simple – w tym zdaniu mówimy ogólnie o tym ‚kiedy ktoś kichnie…’ – zatem powinno być when someone sneezes. Dalej brakuje podmiotu IT (it is polite…). W wyrazie ostatnim literówka (bless you).

      Trzymaj się dzielnie i nigdy nie poddawaj! 🙂

      • Angelika

        Thanks. I waiting for the next exercises​ 🙂

  • Kasia

    1. Are you after you?
    2. Are you like ice-cream ? Enjoy your meal
    3. Tom: I like when you prepare dinner
    Sue: My pleasure
    4. Thank you for party. Don’t mwntion it
    5. When shine sun, may mather sneeze. I speak Bless you

    • Kasia,

      1. Co miałaś na myśli w tym zdaniu?
      2. Zamiast ‚are’ wstawiamy ‚do’.
      4. Literówka MENTION
      5. When the sun shines (odwrotna kolejność słów w zdaniu) my mother sneezes. (literówki). I say…

      Kasiu, speak używamy kiedy mówimy, że ktoś mówi w jakimś języku np. po angielsku, niemiecku itd.

      Pozdrawiam 🙂 Walcz dalej 🙂

  • Marzena,

    Świetnie!
    Jedynie numer 5 – When someone sneezes…

    Keep going!

    • Marzena

      Thank you so much! I won’t give up, it’s a great challenge!

  • Ola

    Moje zdania:
    1. I always let older people to go first through the door and I say „After you”.
    2. I hope you will like my new recipe for lasagne. Enjoy your meal!
    3. When my husband sneezes I always say „Bless you!”
    4. Thanks for your help my darling! My pleasure!
    5. I am very greatful that you stay longer to take care of my doughter! Don’t mention it!

  • Emilia Fidler

    1. Maybe we could eat dinner in this restaurant? No problem. After you.
    2. This is your order: fish and chips. Enjoy the meal.
    3. I like when you hug me. My pleasure.
    4. Thank you for lift me to my house. Don’t mention it.
    5. When someone is sneezing we always say Bless you.

    • Emilia,

      4. Albo: Thank you for a lift to my house. Albo Thank you for giving me a lift (…).
      5. When you talk about a rule use Present Simple 🙂

      Keep going! 🙂

  • Witaj Olimpia! 🙂

    1. Leon, after you. (Leon, idź przodem).
    3. Tu musiałabyś napisać It’s a pleasure to learn English with you (To przyjemność uczyć się angielskiego z Tobą)
    4. mention (literówka). Zamiast ‚cede’ użyj give back 🙂
    5. (…) you caught

    Świetnie Olimpia. Keep going!

  • When someone sneezes

  • Anna,

    3. chodzi o ‚sposób’ czy o to ‚kiedy’

    5. Apsik to atchew, achoo, atchoo. Thank you but I think is my allergy. – czego brakuje?

  • Ola

    1. – Let’s go inside. – After you.
    2. – Shall we start the dinner? – Yes, enjoy your meal.
    3. – It was nice meeting you. – My pleasure.
    4. – Thank you for your help. – Don’t mention it.
    5. – Achoo! – Bless you.

  • Natalia

    The client comes to the office. We lead him to the conference room, we say “After you”.

    When we sit down at the table and start to eat, we say Enjoy your meal.

    “Thank you for your help”. “My pleasure”.

    “I don’t know how I reply”. “Don’t mention it”.

    It’s polity say “Bless you” if someone sneeze.

  • Ewelina,

    1. Co dokładnie miałaś na myśli w pierwszej części?

    Great! keep going!

    • Ewelina Lech

      Chciałam powiedzieć, że ,,musimy wejść do tego pokoju” 😀

      • OMG! Nie skumałam. We have got to – to faktycznie musieć (American), w British użyjemy we have to

        😉

        Keep going! 😀

  • Radku,

    Miło, że dołączyleś – better late than never ?
    5. bless you bo to jest jakby cytat

    Do boju!

  • Tomasz

    Better late than never 😉

    1. If you know what it means to be a gentelman you have to understand how great man show other women a respect. He says: „After you my dear lady”.

    2. Basia is a very nice person. Every time we start having our meals, she repeats twice to each of her kids: Enjoy your meal honey!

    3. It is my pleasure to give you some help whenever it is needed. They say it is a good treat of any teacher! 😉

    4. Do you really think I inspired you anyhow?! Nah, please don’t mention it! You do not have to thank, just realize your dreams – in our life it is all about 😉

    5. Bless you means you take care of other person’s health. But if you want to show your huge admiration and express how much other person helped you you can say: God bless you! It is not the same phrase even if it sounds quite similar.